السبت، 22 يوليو 2023

تانكا للشاعر سلام السيد

 قصائد تانكا سلام السيد

ترحمة/الشاعرة رولا حداد


أيا خافقي

تلظّى بنارِ هجرهِ 

كمداً

وتشبه بالحضور استحياءً

كبسمةِ يتيمٍ ..!!

سلام السيد 

Oh, my heart

Blaze grievously

by the fire of his abandonment 

And be timidly

almost present 

As an orphan's smile..!!

ترجمة/ Rula Haddad


و أستجدي الرحيق

لأرتوي بماء القبلة...

نماء

انقشها على شفتي

بهيأة روحك..!!

سلام السيد 

I beg for the nectar

To be saturated with the kiss water

In order to grow

Engraving it on my lip

In the form of your soul

ترجمة/ Rula Haddad


موثّقُ الرّوحِ

تبرمُ العقدَ وتفسخهُ

بزخرفِ القولِ 

وتوسوس لي

ما لا يمكن تجاهله ..!!

سلام السيد 

Soul bound

Hold and dissolve the bond

By ornate words

Whispering to me

What can't be neglected

ترجمة/ Rula Haddad


صومُ جوارحي 

تعلّمتُ كلَّ شيءٍ

ويفطرُ مرغماً

حينَ أذكرك 

قلبي ..!!

سلام السيد 

My soul fasting 

I've learnt everything

Yet, It's forced to break the fast

When I remember you

My heart

ترجمة/ Rula Haddad


انت معي 

إناء النبض

خفقة خفقة 

ويحدثني عنك 

شاهد الحضور منك ..!!

سلام السيد 

You are with me

A pulse vessel

Beat by beat

Talking to me about you

The witness of your presence

ترجمة/ Rula Haddad


بهيكلِ النّطقِ

ترسمني روحاً 

قابَ حرفينِ 

بسموِ الرّوحِ 

أيّ رسمٍ يليقُ بك ..!!

سلام السيد 

In speaking sancturay

You draw me a spirit

Close to two letters

By the spirit elevation

What a drawing that is worthy of you

ترجمة/ Rula Haddad


غوراً 

 للجهة اليسرى 

 ليلتقط بعضه بعضاً

ظل التواضع 

انحناء الروح للروح

سلام السيد 

Deep down

To the left side

To catch each other

The shadow of modesty

Bending of the spirit to spirit

ترجمة/ Rula Haddad


محنطةٌ 

تغتالُ الطفولةَ 

قيودٌ وهياكل 

ها هنا تحلقُ الفراشاتُ

أيقوناتٌ ملونةٌ 

سلام السيد 

Mummified

Childhood's assassinated

By constraints and frames

Herein butterflies' re flying

As colored icons

ترجمة/ Rula Haddad


بهاءُ طلّتك

 ثمّةَ نور 

أكتحلُ بهِ

بعينِ القلبِ 

مشاهدتك الكبرى ..!!

سلام السيد 

The gorgeousness of your look

There's a light

To paint my eyes with 

With the heart's eye

The great seeing of you..!!

ترجمة/ Rula Haddad


بمحرابك 

أتعبّدُ اسمك 

تراتيلَ فرحٍ ..!!

أتقلّبُ ذات نبضٍ 

تراتيلُ اشتياقٍ ..!!.

سلام السيد 

At your alter 

I worship your name

Hymns of joy..!!

I toss and turn

On the beat of pulse

Longing hymns..!!

ترجمة/ Rula Haddad


أبتهجُ 

كزهرةِ العروسِ

إن لامسها الندى

عبقُ الافاضةِ 

تتمةُ انتظارٍ ..!!

سلام السيد 

I rejoice

Like a bride flower

When touched by dew

The fragrance of fullness

Waiting sequel..!!

ترجمة/ Rula Haddad


تتنفسُ الأرضُ

رائحةَ المطرِ 

 اضطراباً

والنفسُ تخترقُ المدى

يزكمها الذّنبُ  ..!!

سلام السيد 

The earth is confused

When breathing 

The rain scent

And the self 

Penetrates the distance 

With the flue of guilt

ترجمة/ Rula Haddad


كتبتها

على قصاصة ورق صغيرة:

عيدي أنت

و بمداد الروح

أحبك... أحبك..!!

سلام السيد 

I wrote It down 

On a small piece of paper 

You are my valentine 

And with the soul's ink

I love you   I love you..!!

ترجمة/ Rula Haddad


وجهُ الرّيحِ

سيتآكل يوماً 

 والرقصُ  جهراً. 

 كلاهما بلونِ الفقدِ

 الفرح لونٌ مبطنٌ .‎

سلام السيد 

The wind

Will get worn away one day

Along with the dancing openly

Both of them are coloured With

The sense of loss

Joy is a covert colour..!!

ترجمة/ Rula Haddad


حفنةُ ياسمين 

ينقصها لتثملَ  

قطراتُ ندى 

برضابِ شفتيك

قبلةً قبلةً ..!!

سلام السيد 

A handful of jasmine 

Lacks dewdrops 

To feel ecstasy 

With your lips' saliva

Kiss by kiss..!!

ترجمة/ Rula Haddad


وفخُّ اللهفةِ

همسك المعسول 

طوق نجاة 

انطقها

تنقاد باللا وعي ..!!

سلام السيد 

Eagerness' trap

Your sweet whispering is

A lifeline 

Say It

The soul is led subconsciously..!!

ترجمة/ Rula Haddad


نبوءةٌ  

والصليبُ المعلّقُ

لا يهبكَ الرّوحَ

ستصلُ رسائلُ الرّبّ

إن أيقنتَ بالتحليقِ  ..!!

سلام السيد 

Prophecy 

The hung Cross

Doesn't grant you the Spirit

You'll receive God's Messages 

If you believe in flight. .!!

 ترجمة/ Rula Haddad


أعدني إليك

ووعد الحب 

بقاؤك

فاكهة القلب 

لم تقضم بعد ..!!

سلام السيد 

Get me back to you

The promise of love

Your staying

The heart fruit 

Never been bitten yet..!!

ترجمة/ Rula Haddad


رهانُ نبضٍ 

يعدني بالبقاءِ 

قلبي 

لا تجادل في العشقٍ 

الحبُّ أعمى ..!!

سلام السيد 

A pulse bet

Promises me to stay

My heart 

No argument in adoration 

Love is blind

ترجمة/ Rula Haddad


لفتاتٌ جموحٌ 

تُدارُ الرغبةُ

بأرواحٍ سفليةٍ 

روحُ التجلّي

بلا تبعاتٍ ..!!

سلام السيد 

Unrestrained gestures

Desire is run by 

Spirits from below 

Manifestation spirit 

With no implications!!

ترجمة/ Rula Haddad


وعليائك

لولا افتراءُ المبطلين  

استحالةَ اللقاءِ 

 أدركتني بينَ يديك 

خفقُ النبضِ بالنبضِ  ..!!

سلام السيد 

With your cross 

If it weren't for the slander of the impossibility of meeting 

You'd have found me in your hands

Beating pulse by pulse

ترجمة/ Rula Haddad


مدارُ الكشفِ 

يتعرّى عن قناعهِ

 بلباسِ الغيرِ 

ويتشكّل خلافاً

كالطاووس.!

سلام السيد 

Reality orbit

He strips off his mask

With others' clothes

And is shaped as

A peacok

ترجمة/ Rula Haddad


هيكلُ الإمكانِ

اوجدني بك 

حبيباً  

أفبعدَ هذا الحديثِ حديثٌ

يا قدري ..!!

سلام السيد 

Empowerment frame

Created me as 

Your lover

Is there any talk after this

My destiny

ترجمة/ Rula Haddad


أصحو 

وبينَ عيني أنت

وأغمضها

 لأعيد ترتيب روحي

لصورة اللقاء ..!!

سلام السيد 

I wake up

You are between my eyes

I close them,

Rearranging my soul to

The image of meeting

ترجمة/ Rula Haddad

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق