الأحد، 28 يناير 2018

Hiam Malohe

( شاميّة  )
بقلم الشاعر عبد المجيد حاج مواس


شاميَّةٌ  ترنو  فيا   حُسنها               قد ذِبْتُ  وَجْداً في عيونِ الخَجَلْ

قد داعَبَتْ زهراً  بأَقدامِها               تمشي بلينٍ مرةً  أو  حجَلْ

لمّا رأيْتُ   الريم قد أقبلت              كأنَّها في روضةٍ  كالحَجَلْ

بالقُربِ منّي إذْ دَنَتْ أشرقتْ            حُلْماً يَهيمُ في ذبولِ المُقَلْ

تَشْكوْ فراغاً للفُؤَادِ  النقي              شؤمٌ حياتي ياحياةَ  المَلَلْ

فقلْتُ عُمْيانٌ فلنْ يلْحظوا                نجْمَاً جميلاً وقدْ كساهُ الدَلَلْ

قالتْ فألفيتُ الفؤادَ لَفي                شوقٍ يُحاكيني بِهَمْسِ القُبَلْ

أما دَرَيْتِ  أنني  شاكياً                  من  نارِ حُبٍّ  ليتها   تَشْتَعِلْ

في همسها نادتْ فيا ويلَتِيْ            أقبِلْ فأَقْبِلْ  مرحباً  يا أملْ

بالجُنْحِ  طِرْتُ ماأنا  شاعِرٌ               أهوي على أرضٍ أمْ  زُحَلْ

تراقَصَتْ روحي   بِمَعزوفةٍ            غَنّتْ لها أسرابُ طيْرِ الحَجَلْ

شاميَّةٌ   ياحرَّةً      إنني                فيكِ كَتَبْتُ  النثْرَ ثُمّ  الغَزَلْ

( 1 ) كالحَجَلْ : طائر جميل
( 2) أو حجَلْ : تنقز على رجل واحدة 

                                                    عبد المجيد حاج موَّاس

Hiam Malohe

About Hiam Malohe -

هنا تكتب وصفك

Subscribe to this Blog via Email :