خاطرة قراءة صمت لوجه مذبوح .. بقلمي علي حسن
قد أكون قيثارة تعزفني
وقد بذاك الوتر الذي يبحث اصابعي التي
تنهدت قبل تعانق صدر الكلمات وما تناثر من
حروفٍ أقسمت أن تكون مع الموت في سجال
وأعزوفةً تهتز لها صدر قيثارتي بحرف
تمرد على شتائل من حروفٍ في تكوينها تنهيدة
وقراءة مع الصمت الذي أصبح اليوم
بوجه مكسور
وقد تكون هذه بتراتيل تكتبها أسنة الأقلام على
ستائر ليلٍ غفت على خاصرتها كلمات تحمل
بين تجاعيدها شيئاً ما من التساؤلات
هي لحظة غريبة تجولت في رحلة البحث عن الحياة
فاللّيلُ قد يكون أدمن الحياة على
أجسادنا التي أثملها الزّمان
أم أنها رحلة لِواقعٍ مرير غادرته وجوه الإنسانية
وحتى أصبحت يومياتنا دون حديث قد
يسكن في تكوينها الحياة،
أم أنها دون بوصلة تجيد تحديد وجهتنا وذاك الذي
أصبح يهيم في شتات نفسه ودون الذكريات
فأنا لست بالذي تهاوى وتساقطت حتى أنفاسه
كدموع عزفتها السماء على أطراف لواحِظنا
وقد نكون على أرصفة الطريق نرتشف الحياة
من شفاه تراتيل تجوّلت على خاصرةِ ليلٍ
مزقَ ستائِرها ذاك الصمت
فكيف لنا أن نقرأها في ذاك الوجه المذبوح،
.. علي حسن ..
A Reflection on Reading Silence for a Slaughtered Face... By Ali Hassan
I may be a lyre playing myself,
And on that string that searches my fingers, which sighed before embracing the breast of words and what scattered from letters that swore to be in debate with death,
And a melody that makes the breast of my lyre tremble with a letter that rebelled against seedlings of letters whose formation is a sigh,
And a reading with the silence that has become today a broken face,
And this may be with chants written by the tips of pens on the curtains of a night that slumbered on its side, words that carry between their wrinkles something of the questions.
It is a strange moment that wandered on a journey in search of life,
For the night may have become addicted to life on our bodies that time has intoxicated,
Or is it a journey to a bitter reality from which the faces of humanity have departed,
And until our daily lives became without conversation that might inhabit life in their formation,
Or is it without a compass that knows how to determine our direction, and that which has become wandering in the dispersion of its own self and without memories,
For I am I am not one who collapsed, whose very breath fell like tears played by the sky on the edges of our glances. And we may be on the sidewalks, sipping life from the lips of hymns that wandered on the flank of a night whose curtains were torn by that silence. So how can we read them in that slaughtered face?
...Ali Hassan...